Homonymie Métonymie Contenu Contenant en Cuisine

Publié le par Isa-Marie

Dans le dernier post sur la recette du Tian (ici clic) nous avons relevé deux homonymies : Tian et Tajine. Le contenu et le plat ont le même nom. Cela m'a donné l'idée créer un lexique listant homonymies et métonymies culinaires. Les homonymes sont des mots d'une même langue dont la prononciation est semblable mais la signification différente. La métonymie est un trope, une figure de style qui permet de désigner quelque chose par le nom d'un autre élément du même ensemble (Gradus ; "Dictionnaire des procédés littéraires").
Petit récap collectif au bout d'une journée, après un grand merci à tous pour votre participation. Nous pouvons lister :
Assiette anglaise (qui est en réalité française ; plat froid de charcuteries et condiments)
Baeckeoffe (plat alsacien ; nous essayons de savoir si la terrine dans laquelle il est préparé s'appelle bien aussi baeckeoffe. Si vous avez des éléments aidez nous).
Bento (repas plus ou moins élaboré consommé en dehors de la maison et coffret compartimenté dans lequel on l'emporte. l'origine du bento est japonaise et nous le connaissons en France avec son ancêtre : la "gamelle")
Café (l'établissement et le breuvage qu'on y consomme)
Cassolette (petit plat individuel pouvant aller au four et par extension préparation qui y est mitonnée)
Cannelé
(excellent gâteau bordelais croustillant à l'extérieur et moelleux à l'intérieur et moule orné de cannelures dans lequel on le cuit)
Donburi : Plat japonais de riz avec ses accompagnements et bol contenant cette préparation. Recette sur le blog de Boljo 
Couscous (ce mont figure dans la liste au titre d'onomatopée : bruit de la semoule roulée dans la paume des mains. A confirmer pour la métonymie)
Faisselle (plat à trous dans lequel on fabrique un fromage frais ; le petit lait s'écoule par les trous du plat)
Gazpacho (potage froid espagnol et coupe d'argile dans laquelle il était préparé à l'origine. Voir le commentaire de Jean-Paul)
Marmite (la marmite dieppoise est une des meilleures)
Paella (plat à base de riz d'origine Valencienne et plat dans laquelle on la prépare)
Petit four (petit gâteau fin et délicat et lieu de cuisson ; de justesse et plein d'humour)
Pie (tourte, pâté en croûte anglais qui peut être décliné avec du poisson, de la viande, des fruits)
Pot au Feu (plat de viande de boeuf cuit longuement dans un bouillon avec des légumes ; sorce de marmite qui jadis cuisait en permanence au dessus d'un feu de cheminée) 
Saladier lyonnais  (pieds de moutons, foies de volaille, oeufs durs)
Tajine (désigne un plat de cuisson en terre vernissée du maghreb et le ragoût que l'on y prépare)
Tian (plat de terre provençale et par extension préparation que l'on cuisine dedans)
Timbale (plat haut et rond et préparation cuisinée dans ce plat)
Tourtière (plat régional. En Périgord la plus célèbre est la tourtière de poulet aux salsifis)
Wok (poele chinoise dont le fond à tendance cônique permet de cuire rapidement les aliments ; l'usage populaire confond maintenant la poêle et le plat qui y est cuit) 
En voyez vous d'autres ?
Il en reste sûrement , cherchons encore ! Je mettrai cette liste à jour régulièrement en fonction de vos nouvelles participations.

    Mai-2010-0673T.jpg

 

 

 

 

Publié dans Ballade libre

Partager cet article

Repost 0

Commenter cet article

Messergaster 18/10/2011 08:55


On sent la formation de littéraire!
C'est vrai que j'avais jamais tilté sur le phénomène de la métonymie à table... Là sur le moment, j'en n'ai pas d'autres qui me viennent à l'esprit... mais c'est super intéressant! MERCI!


boljo 14/10/2011 15:33


En effet, Isa-Marie le Donburi qui est à la fois le nom du bol et du plat peut tout à fait figurer dans ta liste.


Isa-Marie 14/10/2011 17:18



Et bien voilà : il est ajouté !


La liste devient de plus en plus difficile à compléter !


Amitiés d'Isa-Marie



Sophie 26/08/2011 13:30


Je découvre cet article tardivement! Je pense qu'on peut ajouter le maté qui désigne le récipient dans lequel on prépare l'infusion (du quechua mathi, sorte de calebasse)et la préparation
elle-même!


patmamy 17/07/2011 14:30


chez nous on appelle pain Français votre baguette....
bz patmamy


Eliane 07/08/2010 10:08


juvetsi ou youvetsi désigne le plat en terre cuite grec qui sert au gratin lol


Eliane 07/08/2010 10:06


bonjour Isa Marie, me voici donc avec
juvetsi ou youvetsi qui est un gratin grec !
bisous


Sophiecaillou 26/07/2010 20:15


Très intéressante, cette liste !
J'ai pensé à la dariole, démodée mais qui remplit certainement les conditions ?


Jean-Paul 26/07/2010 16:47


Je ne pense pas être ce Jean-Paul là, mais me rappelle avoir réalisé une de vos recettes, des Saint Jacques à l' effilochée de poireaux.
Amicalement
Jean-Paul


Isa-Marie 26/07/2010 17:32



Hello Jean-Paul,
Je suis ravie que vous ayez testé une de mes recettes,
C'est toujours un plaisir quand elles sont reprises ainsi.
Bien amicalement
Isa-marie



Séverine Lustucrubleu 25/07/2010 21:47


La bouillabaisse : Ce ragoût réalisé à partir des poissons qui restaient au fond du panier du pêcheur est devenu la bouillabaisse provençale qu'on connaît, servie en deux temps : la soupe, puis les
poissons.


isa-marie 25/07/2010 00:37


Merci à toutes et tous pour votre participation à ce jeu que je trouve passionnant. Continuons-le : s'il vous vient une idée communiquez la moi et je l'ajouterai à la liste, que je vais mettre à
jour régulièrement au fil de vos informations.


Ewa07 24/07/2010 14:22


Pas d'accord avec Tiuscha : mon " Robert " me dit :
Cassolette :
1 petit récipient individuel pouvant aller au four
2 plat cuit dans ce récipient

?????


Isa-Marie 25/07/2010 00:32



Je suis tout à fait d'accord avec toi Ewa !


Je pense que Tiusha se trompe.


On ne touche pas à la cassolette !


Merci Ewa pour ton exactitude.


Amitiés


Isa-Marie



tiuscha 24/07/2010 11:36


Rien à voir pour le savarin, cela vient du nom du gastronome et critique Brillat Savarin (on dit un moule à savarin du reste..) ; cassolette ne fonctionne pas, car on dit cassolette de qq chose...
Cupcake non plus même si le gâteau vient de la cup dans lequel il cuit.


Ewa07 24/07/2010 11:25


Pourquoi n'as-tu pas mis "cassolette" dans ta liste?


Isa-Marie 24/07/2010 11:32



Très chère Ewa !


Tu es juste géniale ! Et moi je me cache derrière ma grelinette, rouge de honte. Tu as raison "cassolette" : mot compte triple !


Que dire pour ma défense ? Que les artistes sont souvent distraits ?


Merci pour ce beau sauvetage, tu deviens membre d'honneur de Grelinette et Cassolettes !


Bises d'Isa-Marie



bwembou 24/07/2010 11:15


:-)


tiuscha 24/07/2010 11:06


Le couscous à mon avis n'en fait pas partie, ce n'est pas le même mot berbère pour désigner le contenant et la graine, comme couscous-couscoussier. Le petit four n'est pas tout à fait un contenant,
c'est le lieu de cuisson. Un peu différent mais il m'a fait pensé au cannelé, double métonymie ! le moule à cannelé est devenu juste "cannelé" en donnant son nom au gâteau bordelais !


Isa-Marie 24/07/2010 11:27



Hello chère Tiusha,
Chez Wiki le couscous est bien désigné comme honomatopée. Pour ce qui est de la métonymie c'est vrai tu as peut-être bien raison. J'émets donc une réserve à côté du nom, dans la liste, grâce à ta
vigilence. J'ajoute le cannelé si tu penses vraiment qu'on a raccourci l'expression "moule à cannelé" en "cannelé " tout seul (j'aime bien l'idée du cannelé d'ailleurs). Mais dans ce cas le
savarin jouerait-il aussi ?
Le truc maintenant est de trouver si cette liste a déjà été établie quelque part, c'est dans doute le cas mais pour le moment je ne trouve pas. C'est très "prenant, pour ne pas dire vaguement
obsédant ! 
Si tu as du nouveau reviens, je vois que le sujet t'intéresse aussi !
Bises
Isa-Marie 



isa-marie 24/07/2010 10:44


Dans mon entourage on me propose "café" c"est à dire à la fois l'établissement où on consomme des cafés et le breuvage). C'est un élargissement du contenu contenant !


Diane-plop 24/07/2010 10:06


Bonjour Isa-Marie,
Heureuse de savoir que tu as passé d'excellentes vacances, mais, je le voyais au fur-et-à-mesure de tes billets que celles-ci se passaient formidablement bien.

Super ce petit jeu, qui fait travailler nos méninges un peu trop fatiguées !!!
Je me permets de te proposer, en tant que Normande (du bord de mer) le mot "marmite". J'adore préparer de bonnes marmites dieppoises...
J'espère que la liste sera longue..
Ca me fait plaisir de savoir qu'Oslo a passé de bonnes vacances et qu'il était très heureux de retrouver sa maison...
Bises,
Patricia - La Table de Pénélope


Isa-Marie 24/07/2010 10:30



Bravo Patricia pour cette belle idée ! J'adore. En plus l'évocation de la marmite est toujours sympathique et généreuse...
Bon week-end ensoleillé à toi et aux tiens, spécialement la belle Pénélope.
Bises d'Isa-Marie



Chef Damien 24/07/2010 09:45


Une belle métonymie : Le couscous qui désigne la graine plus ou moins fine et qui a donné après le nom à l'ensemble du célèbre plat.

Merci pour ce joli billet !


Isa-Marie 24/07/2010 10:27



Oui excellent le couscous ! Grand merci Chef Damien de ta participation pour cette homonymie honomatopée !


Bon week-end


Amitiés d'Isa-marie



isa-marie 24/07/2010 06:59


NB Jean-Paul : êtes vous le Jean-Paul qui avait réalisé ma recette de velouté de haddock ?
Bon week-end
Isa-Marie


bwembou 24/07/2010 00:41


héhé, je pensais aux Petits Fours... Mais je sais pas si ca vaut... :-)